第27章完结(1/2)
请安装我们的看书APP
全网书籍最多,永久免费无广告!
巴顿那钢铁一般坚强的心最经不起的就是弱者的哀求和眼泪。¨第+一′看,书_枉\ +冕\废?悦-读-只要他处于居高临下的位置,不管你以前是否有过,他总会同情你,原谅你。最坚强的心也常常是最善良的心。他在给妻子的信中写道:“已经落水的,不必再打他。”
下午3时,诺盖准时到会。巴顿示意担任翻译的威尔伯上校宣读美方拟定的停火条约草案。
随着威尔伯上校抑扬顿挫的朗读,法国人的脸色明显地阴沉起来,条件苛刻得不能接受。米什利埃用铅笔写下了自己的意见:不同意。
诺盖看了一眼字条,站起身来,用极有礼貌但冷冰冰的语气讲:“请允许我指出,如果这些条件付诸实施,那么法国对摩洛哥的保护权力就荡然无存了。”
诺盖用他手中的这张王牌击中了巴顿那根软弱无力的政治神经。
“我们法国人也许不能再同美国的实力较量了,但这只不过是你们麻烦的开始。如果你们把这个苛刻的条件强加于我们,你们就得承担一切责任,这不仅包括在阿拉伯人和犹太人当中维护秩序,而且要从这里确保西班牙属摩洛哥保护地,还要维持通往阿尔及尔和突尼斯的易遭破坏的长途交通线。,墈_书¢屋·晓/税·罔- \更`芯·嶵?筷¢”诺盖那种平和冷静而又似乎入情入理的话语,使巴顿暗暗赞同。他也害怕在打败法国人之后由于自己管理不善而导致无政府状态。在这种情况下,巴顿决心同法国人合作,维持现状。
于是,巴顿演了一出绝妙的戏。
他笔直地站着,保持着自己一贯良好的军人姿态。他把条约草案从威尔伯上校手中要回来,蓝眼睛威严地在每个人身上掠过去,然后,在一群目瞪口呆的人的凝望中将条约草案撕成碎片。
巴顿终于开始讲话,声如洪钟:“我建议,在上级机关确定最后条件之前,你们部队带着武器装备全部返回自己的驻地,你们把伤病员和阵亡人员尸体带走。我建议,我们把你们的战俘移交给你们,你们也要向我保证,你们不使用武力去对待我们的部队,同时迅速把你们手中的我方战俘归还我们,把你们战区内我军尸体交给我方,你们要尽力维护好摩洛哥的治安和秩序,包括守卫通过塔扎峡谷的铁路桥和铁路。-s¨o`s,o/s¢h′u~.+c,o,m\”
气氛缓和了下来,法国人的脸色随着每一句话而逐渐温和起来,最后连诺盖脸上都出现了一丝笑容。
真是一次奇特的谈判!胜利者竟完全向失败者妥协了。诺盖利用了巴顿简单的政治头脑,把他在战争中失去的东西从谈判桌上又重新夺了回来。他不仅使自己如愿以偿,而且使美国方面也觉得满意。
要同这伙被自己同胞称为卖国贼的这帮人进行合作,巴顿一时还有些难以接受。但几天之后,巴顿在11月19日给艾森豪威尔将军的信中说:“反对诺盖的集团既没有足够的人员,也没能力控制摩洛哥,即使把任务交给他们也是枉然。”因此,巴顿决定让诺盖一伙继续掌权。
本章未完,点击下一页继续阅读。
不想错过《二战将帅传-军事家卷:巴顿》更新?安装新天禧小说网专用APP,作者更新立即推送!终生免费,永无广告!